Как закончить письмо на английском: фразы для деловой и личной переписки

Как закончить письмо на английском: фразы для деловой и личной переписки

«Запоминается последняя фраза» – так звучат слова знаменитого киногероя из одного советского телесериала. Реплика пошла «в народ» и ныне является распространенным афоризмом. Ведь действительно, последние слова влияют на все впечатление от разговора. Поэтому составляя деловую или личную корреспонденцию, стоит тщательно продумать, как закончить письмо на английском и вежливо попрощаться с собеседником. Умению тактично и уместно употреблять стандартные фразы-клише в конце письма и будет посвящен сегодняшний материал.

4 thoughts on “ Пишем электронное письмо другу на английском — личная переписка ”

Простите, что не обращаюсь по имени, т.к. не знаю как Вас зовут. Пожалуйста, обратите внимание на эту фразу, приведенную Вами в кач-ве примера:
I’d happy to talking through e-mail and look forward to talking with you.
Вероятнее всего, Вы где-то опечатались. Возможно, Вы имели в виду
I’d be happy to talk to you through e-mail and I am looking forward to it.

Простите, что влезаю со своими непрошенными комментариями, но если кому-то потребуется воспользоваться этой фразой, лучше пусть она звучит правильно. Благодарю.

приведенный вариант с ошибкой я брала у носителей языка на англ. форуме. Возможно, он не корректен.
Я уточню и Ваш вариант у моих друзей — правильный ответ напишу сюда.
Скорее всего — оба варианта будут верны, т.к. существует определенная разница между британским английским и американским.
Спасибо Вам за комментарий, мне очень приятно.

Уважаемая Lal Ritta,

я получила ответы от своих друзей, Ваш вариант наиболее правильный.
Мой вариант, по их словам, характерен больше как сленг и лучше, конечно, его не использовать. А информацию, которую пишут на англоязычных форумах сами носители лучше тоже перепроверять.
Я подправила этот пример в статье.
Спасибо, Вам за поправку

Thank you for your recent letter. It is so wonderful to hear from you! I am very glad that you had a good vacation.

As for me, I also spent a wonderful vacation. First, I lived with my parents in the garden. The weather was hot and I swam a lot with my friends. We played soccer and rode bicycles.

And in August we went to Cyprus with my parents. It is a large island in the Mediterranean with a wonderful climate. We swam in the sea and were lying in the shade of huge eucalyptus trees. We traveled along the mountain paths and played tennis. Anyway, it was a memorable summer.

How did your academic year begin? Are there newcomers in your class? Any new subjects?

I’m sorry, I have to go to the sports section.

All the best!
Ivan

Перевод

Спасибо за твое последнее письмо. Так замечательно получить известие от тебя! Я очень рад, что у тебя были хорошие каникулы.

Читать еще:  Как понять, что парень использует вас для секса. Зачем мужчине поддерживать общение, если он не хочет отношений? Зачем он хочет увидеться

Что касается меня, то я тоже провел замечательные каникулы. Сначала я жил с родителями в саду. Стояла жаркая погода и я с друзьями много купался. Мы играли в футбол и катались на велосипедах.

А в августе мы с родителями поехали отдыхать на Кипр. Это большой остров в Средиземном море с замечательным климатом. Мы купались в море и лежали в тени огромных эвкалиптов. Мы путешествовали по горным тропам и играли в большой теннис. Во всяком случае, это было запоминающееся лето.

Как ты начал учебу? Есть ли новенькие в классе? А новые учебные предметы?

Извини, мне пора идти в спортивную секцию.

Всего наилучшего!
Иван

Приветствия и прощания в письме другу

Между коллегами считается нормальным начинать письмо просто с имени, например:

I just wanted to inform you that…

Особенно, если это уже не первое письмо в переписке, то есть в первом письме, начав обсуждение вопроса, вы написали «Hello Alex», а потом, уточняя детали, пишете просто «Alex». В дружеском письме обращение по имени без «hello» или другого приветствия будет выглядеть странновато, особенно в бумажном.

Вот, какие есть стандартные приветствия:

    Dear Alex — слово «dear» чаще используется в деловой переписке, это что-то вроде нашего «уважаемый/уважаемая». Но оно может быть уместно и в дружеском письме, письме к родственнику, в таком случае значение ближе к «дорогой/дорогая». Hello Alex — приветствие «hello» наиболее универсальное. Оно подходит для любого случая, кроме очень строгих деловых писем. Hi Alex — аналог нашего «привет». Так можно обратиться и к коллегам по работе, и к близким друзьям, и к другу по переписке. Hey Alex — тоже «привет», но с чуть более дружеским, неформальным оттенком. Что-то вроде нашего «здорово». Так уместно обратиться к другу, к другу по переписке, к коллегам, с которыми вы накоротке. Кстати, приветствие «hey» в фильмах часто переводят неправильно, как «эй», а не как «привет». Получается полная ерунда: встретились два друга, сказали друг другу «эй» и разошлись.

Обратите внимание, что в слове «dear» в начале письма нет романтического подтекста, однако «dearest» или «my dear» пишут возлюбленным или членам семьи (например, родители детям).

Письмо завершается прощальным словом или пожеланием и именем отправителя, например:

Вот, какие есть стандартные варианты прощания:

    Bye — «пока», самый простой способ попрощаться. Best wishes — «с наилучшими пожеланиями». Так пишут как в деловых письмах, так и в дружеских. Kind regards — аналогично «best wishes». Часто пишут просто «regards».

Возлюбленным, родственникам, близким друзьям можно также написать:

    Love — «люблю», «с любовью». Kiss — «целую». Hug — «обнимаю».

Иногда письма заканчивают этими странными сокращениями:

    X — kiss. XO — hug and kiss. XOXO — hugs and kisses.

Есть разные версии происхождения знака X в конце письма в значении «поцелуй». Одна из них гласит, что в Средние века на письме изображали крест (христианский символ) в знак искренности, честности письма. А нарисовав крест, нужно было его поцеловать. По другой версии буква X, которая читается как [eks] просто созвучна «a kiss». Почему буква O символизирует объятия — тайна, покрытая мраком.

Как начать неформальное письмо?

Как и любой другой вид письма, неофициальное содержит определенные обязательные части. Конечно же это приветствие и прощание. Начните со слова Dear (дорогой) + имя человека, которому пишете. Также (особенно в е-мейлах) можно начать со слова Hi + имя человека.

Читать еще:  Что такое заказник определение для детей. Что такое заказник? Это тот же заповедник или что-то иное? Виды заказников. Региональные ландшафтные парки

Например: Dear Bob, или Hi Bob. Не обращайтесь к человеку по фамилии или Mr, Mrs. Это звучит слишком официально и даже нелепо в сочетании с Dear.

В неофициальном письме часто ставят запятую после имени, а сам текст письма начинается с новой строки. В таком случае важно сохранить стиль, то есть, если вы использовали запятую в начале, то повторите этот прием в конце письма, прощаясь.

Письмо на английском для друга: структура


Если пишем другу, то ясное дело, что это письмо будет неформальным. Что это значит?
Да-да, вы сейчас правильно подумали. Никаких формальностей, бюрократических фраз и излишеств. Только свободная речь, сленг, даже словечки, которые известны только вам двоим. Главное, чтобы человеку было приятно. Конечно, оформить все красиво тоже не последнее дело.
Никогда не ошибетесь, если запомните 5 основных пунктов, которые нужно заполнить в неформальном письме на английском.

1. Адрес отправителя, дата
Пример:
45 Kirova Street
Moskow 20390
Russia
November 18th, 2020
Тут все легко: пишем адрес в порядке убывания. Улица ━ город+индекс ━ страна.
Дата после адреса.
ВАЖНО! Адрес и дата пишутся в верхнем правом углу.

2. Приветствие
С новой строчки слева начинаем писать письмо. Как вы поприветствуете друга/подругу, близкого человека зависит о того, в каких вы отношениях.
– Если вы просто дружите или родственники, используйте стандартные вежливые “Dear” или “Hello”.
Dear Ann,
Dear Daddy, Dear Mammy
Hello Mr. Buffay
– Если же вы очень близки, используйте следующие, более теплые приветствия:
My dear Mon
Dearest sister
My darling brother

3. То, на что делаем основной упор ━ сам текст письма. В английском называют “letters body” = “тело письма”
Писать можно обо всем, что душа пожелает. В таблице мы собрали самые распространенные фразы, которые помогут собрать мысли в кучу и не запутаться в формулировках, когда пишите письмо на английском языке.

Благодарим за письмо

Коротко о цели письма

Интересуемся

Извиняемся, если долго не писали

Делимся новостями

Приглашаем или принимаем приглашение

Поддерживаем

Возможно ты мог бы…?

До скорой встречи!

We must try and meet up soon.

I can’t wait to hear from you.

Hope to hear from you soon.

Нужно постараться встретиться скоро.

Не могу дождаться вестей от тебя.

Надеюсь, скоро услышимся.

4. Заключение, где вы также передаете свою эмоцию, отношение
Обычно это:
Best wishes, (с наилучшими пожеланиями)
All the best, (всего хорошего)
Если для близких людей:
Love, (люблю)
Yours, (твой/твоя)
ВАЖНО! После такого слова или словосочетания ставите запятую, ниже пишите свое имя.
Используйте даже то уменьшительно-ласкательное обращение, которым называет вас близкий человек.

5. Завершающий штрих ━ подпись
Пишем без точки после имени.

Без примера письма мы вас, конечно, не оставим. Мы решили написать близкой сестренке.

45 Kirova Street
Moskow 20390
Russia
November 18th, 2020

Many thanks for your recent card. It’s so cute! You know that Paris view is my passion
I’m sorry I haven’t written for three weeks I suppose. But I worked on my project in college. It was hard and important so I worked all day all night. You know what I mean.
But my teacher said that my project was one of the best in the class. So I have an idea. We need a party! I hope you’ll be able to come on Friday 15th.
We’ll watch the movie, gossip and eat pizza
Please-please-please say “yes”.
How are you? Write a few words about your new job.
I can’t wait to hear from you.

Читать еще:  Вопрос дня: куда делась из ссср вся американская техника после войны?! Куда делась из ссср американская техника после войны

Lots of love,
Ann

Моя дорогая Тэтти,

Большое спасибо за открытку, которую ты недавно прислала. Это так мило! Ты знаешь, что вид на Париж – моя страсть Мне жаль, что я не писала уже три недели. Но я работал над проектом в колледже. Это было тяжело и важно, поэтому я работала весь день-всю ночь. Ты понимаешь, о чем я
Мой преподаватель сказал, что мой проект был одним из лучших в классе. Итак, у меня есть идея. Нам нужна вечеринка! Надеюсь, ты сможешь приехать в пятницу 15 числа. Будем смотреть фильм, сплетничать и есть пиццу
Пожалуйста, пожалуйста, скажи «да».
Как поживаешь? Напиши, как тебе твоя новая работа.
С нетерпением жду ответа.

С любовью,
Энн

Написать письмо на английском будет для вас проще простого, если знать структуру. А вспомогательными фразами мы вас уже обеспечили в табличке.
Если понадобится к экзамену ━ открывайте статью и тренируйтесь.
Good luck!

Запишитесь на
бесплатный урок!

Бесплатный онлайн-урок вместе с Allright:

  • Познакомиться с преподавателем;
  • Получите оценку уровня знаний ребенка и рекомендации по обучению
  • Испытаете возможности онлайн-обучения
Письмо Джейн

How are you doing? I’m just writing to let you know that everything is all right now. This is a nice quiet place. The people are friendly, and the weather is warm. We’ve been staying here for ten days now, and we are already used to it.
I walk a lot, but Phil just spends his time reading newspapers and writing business letters. Sometimes we are going for a walk together.
Last week I went to the nearest park. This is a wonderful very beautiful place. I saw a lot of squirrels, they were so noisy and begged for food all the time. I gave them all the peanuts that I had. There is also a small pond at the park with ducks and beautiful water lilies.
Next week I’m going to start writing my new book, and it’s going to be very hard work. That is all for now.
Give my regards to Paul and the family. I look forward to hearing from you soon.

Your loving sister,
Ann

Перевод письма:
Письмо Элизабет

Перевод этого письма:

Дорогая Элизабет,
Как дела? Я чувствую себя отдохнувшим после восхитительного отдыха на прошлой неделе, когда я и моя семья ездили отдохнуть на Голубое озеро.
Каждое утро мы ходили пешком к озеру, садились в удобные кресла и забрасывали рыболовные лески. Я поймал радужную форель, которая весила два фунта. После наших рыболовных приключений, мы прыгали в прохладное озеро и освежались. Иногда мы плескали друг на друга и играли в игры. Вечером мы готовили вкусное барбекю из форели. Мы бы хотели, чтобы и ты была там!
Твой друг
Сэмми

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector